Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
iris..
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - iris..
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 2 spośród około 2
1
327
Język źródłowy
κατα την γνωμη μου ειναι πιο ωÏαια η εξοχη απο...
Κατά την γνώμη μου είναι πιο ωÏαία η εξοχή από την πόλη,γιατί όταν ζεις στην εξοχή Îχεις επικοινωνία με την φÏση.Δεν υπάÏχει πολÏÏ‚ κόσμος και υπάÏχει Ï€Î¿Î»Ï Î·Ïεμία.Αντίθετα,με την πόλη που Îχει λίγο χώÏο,Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ¯Î½Î·ÏƒÎ·,Ï€Î¿Î»Ï Î¸ÏŒÏυβο,Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Ï…ÏƒÎ±ÎÏιο και πάÏα Ï€Î¿Î»Ï ÎºÏŒÏƒÎ¼Î¿.Î Ïοτιμώ την εξοχή από την πόλη επειδή μου αÏÎσει η ζωή στο μÎσω του Ï€Ïάσινου,τα ÏƒÏ€Î¿Ï ÏƒÎµ ανοιχτό χώÏο και αγαπώ Ï€Î¿Î»Ï Ï„Î± ζώα και με ηÏεμεί να είμαι μαζί τους.
Ukończone tłumaczenia
Secondo me, la campagna è più bella...
1